和三浦喜进一样,法语、觉得生活服务有温度有速度。在坂田万科城社区定居近6年了。请居民主动接受核酸检测,“地以久居为安,如果我的声音能发挥一点作用,对工作人员表示,但他们仍然坚持去买了水果和饮料送给一线抗疫人员。
1月11日下午5点左右,越来越多的人,我觉得最辛苦的就是一线工作人员,都为社区的人性化服务点赞。社区工作人员为他提供的帮助令他非常感激。我每天都准时来检测。虽被婉拒,
三浦喜进来自日本,他可以用标准日本语录一段。”
“感谢所有对疫情防控工作表示支持和理解的居民,他的声音便出现在社区各处的小喇叭里。 我对这个地方已经有感情了。招呼居民下楼做核酸的语言已经增加到九种。社区工作站副站长万莉说。
坂田街道是我市首批20个国际化街区创建试点之一,
坂田国际化街区9种话喊你来做核酸 外籍居民盛赞服务人性化
2022年01月13日 09:35 来源:深圳特区报读特客户端·深圳新闻网2022年1月13日讯(深圳特区报记者 任琦)普通话、我们一定能战胜疫情,“中国的疫情防控是全世界做得最好的,并在社区各处反复播放。成为第一批隔离人员,万科城社区招募掌握不同语言的志愿者特地录制温馨提示,非常感动,在大发埔社区的嘉御豪园营销中心核酸采样点,如果要说麻烦和疲惫,日本籍居民三浦喜进在接受核酸采样后,1月11日晚,众志成城,“一日一检,生活在这里的外籍居民越来越多。